Online Panel Discussion

Policy and Practice Dialogue 2020: Refugee Research in Conversation

December 10, 2020

With this event, FFVT entered into dialogue with actors from politics, public administration, media and the public to discuss the diverse experiences with knowledge exchange on the topic of forced migration and refugee studies. The aim of the event was to outline ways in which research on forced migration and refugees in Germany and Europe can contribute as a "voice of evidence" to the social and political debate on flight, asylum and integration.

* The event language was German. Please change the website language setting to German for more information about the event.

Languages
  • German
Links
Programme
Thursday, December 10, 2020
09:30
Begrüßung: Dr. Jörn Grävingholt (DIE)
09:30 - 11:00
Transfer, Dialog, Konflikt oder Ignoranz? Zum Zusammenspiel zwischen Wissenschaft, Politik und Öffentlichkeit

Panelist*innen:

  • Prof. Dr. Annette Treibel-Illian (Pädagogische Hochschule Karlsruhe)

  • Dr. Danielle Gluns (Universität Hildesheim)

  • Prof. Dr. Rinus Penninx (University of Amsterdam)

Moderation: Dr. Franck Düvell (IMIS)

11:30 - 11:00
Pause
11:30 - 13:00
Flucht- und Flüchtlingsforschung im Dialog mit Politik und öffentlicher Verwaltung: Erfahrungen und Erwartungen

Panelist*innen:

  • Dr. Axel Kreienbrink (Bundesamt für Migration und Flüchtlinge)

  • Bärbel Dieckmann (Vorsitzende der Fachkommission Fluchtursachen der Bundesregierung)

  • Berivan Aymaz (MdL Nordrhein-Westfalen, Bündnis 90/Die Grünen)

  • Dr. Steffen Angenendt (Stiftung Wissenschaft und Politik)

Moderation: Dr. Benjamin Schraven (DIE)

13:00 - 15:30
Flucht- und Flüchtlingsforschung in Medien & Öffentlichkeit

Panelist*innen:

  • Andrea Dernbach (Tagesspiegel)

  • Dr. Margret Karsch (SVR Migration)

  • Dr. Simon Goebel (Katholische Universität Eichstätt-Ingolstadt)

Moderation: Prof. Dr. Petra Bendel & Dr. Lorenz Wiese (CHREN)

15:30
Abschluss: Prof. Dr. Conrad Schetter (BICC)
Hinweis / Please note

Während unserer Veranstaltungen werden z.T. Foto- und/oder Filmaufnahmen gemacht, die für Zwecke der Veranstaltungsberichterstattung und allgemeinen Öffentlichkeitsarbeit in verschiedenen Medien veröffentlicht werden. Sie haben jederzeit das Recht, die Foto- oder Videograf*innen darauf hinzuweisen, dass Sie nicht aufgenommen werden möchten.

During our events photos and/or videos may be taken which may be published in various media for the purposes of documentation and PR activities. You have the right at any time to point out to the photographer or videographer that you do not want to be photographed or filmed.